Читайте также:

авской; мы обнаружили исторический очерк, который открывался следующей фразой: "Первые достоверные сведения из эфиопской истории относятся ко времени, когда, сразу же ..

Ивлин Артур Сент Джон Во (Evelyn Waugh)
«Коронация 1930 года»

d under the floor, but that did no good; if he happened to see a person standing over the place it'd give him the cold shivers, and loaded him up with suspicions, and he wou..

Марк Твен (Mark Twain)
«Tom Sawyer Abroad»

Но был слишком опытен, чтобы совершить такую глупость. Впрочем, человек с апельсиновыми корками как раз закурил с..

Морис Леблан (Maurice Leblanc)
«Красный шарф»

Смотрите также:

Война в представлении Джона Ле Карре

John Le Carre. A War We Cannot Win

Джон Ле Карре США вступили в период исторического безумия

Джон ле Карре признался, что был сексотом

Джон Ле Карре

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Джон Ле Карре (John Le Carre) - Произведения - Маленькая барабанщица

«Маленькая барабанщица»



Джон Ле Карре (John Le Carre)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 366)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Младшие Помощники! Ведь чем больше усилий будете вы прилагать к
тому, чтобы угодить миру, тем меньше благодарности вы дождетесь! Эх, если б
мог я очистить для вас Хэмптон-Корт или Тюильрийский дворец! Но глотайте
скорее ваши слезы и вскиньте голову, воспарите духом! выше, выше, на самый
топ грот-мачты! ибо товарищи ваши, опередившие вас, освобождают для вас
семиэтажные небеса, изгоняя прочь перед вашим приходом истинных баловней -
Гавриила, Михаила и Рафаила. Здесь мы только чокаемся разбитыми сердцами -
там вы сможете сдвинуть разом свои небьющиеся кубки!"

ИЗВЛЕЧЕНИЯ

"И сотворил бог больших китов".
Бытие

"За Левиафаном светится стезя, Бездна кажется сединой".
Иов

"И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону".
Иона

"Там плавают корабли; там Левиафан, которого Ты сотворил играть в нем".
Псалмы

"В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим, и крепким,
левиафана, змея прямобегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет змея
морского".
Исайя

"И какой бы еще предмет ни очутился в хаосе пасти этого чудовища, будь
то зверь, корабль или камень, мгновенно исчезает он в его огромной зловонной
глотке и гибнет в черной бездне его брюха".
Холландов перевод "Моралий" Плутарха

"В Индийском Море водятся величайшие и огромнейшие рыбы, какие
существуют на свете; среди них Киты, или Водокруты, именуемые Balaene,
которые имеют в длину столько же, сколько четыре акра, или арпана, земли".
Холландов перевод Плиния

"И двух дней не провели мы в плавании, как вдруг однажды на рассвете
увидели великое множество китов и прочих морских чудовищ. Из них один
обладал поистине исполинскими размерами. Он приблизился к нам, держа свою
пасть разинутой, подымая волны по бокам и вспенивая море перед собою".
Тук. Перевод "Правдивой Истории" Лукиана

"Он прибыл в нашу страну также еще и для того, чтобы ловить здесь
китов, ибо клыки этих животных дают очень ценную кость, образцы коей он
привез в дар королю***...

Герман Мелвилл (Herman Melville)
«Моби Дик, или Белый кит»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.lekarre.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.