земли, и Боггита, который неуклюже плещет водой на желтофиоль; мистер Меткаф чтил самую суть деревенской жизни (вернее, то, что полагал ее сутью), пронизывающую все вокруг; чтил св..
Я хочу к нему заглянуть. - Она подняла свой стакан. - За семейные встречи. Послушайте, а почему бы вам... В этот момент на меня прыгнула Аста, толкнув в живот передними лапами...
- Проявление умиротворения? Часть общей стратегии более умеренной политики по отношению к континентальному Китаю? Или просто еще один признак того, что в Юго-Восточной Азии, как и везде в мире, англичанам приходится спускаться с вершин на землю и довольствоваться более скромной ролью?" Творение канадца постигла печальная судьба, хотя оно было достойно лучшей участи. Ошибка состояла в том, что журналист решил послать статью в толстую английскую воскресную газету, где он время от времени печатался. Уведомление "D" - правительственный циркуляр, запрещающий средствам массовой информации касаться этих событий, пришло в редакцию еще раньше. "Сожалеем невозможности напечатать Ваш интересный материал Хай Хейвен", - говорилось в телеграмме из редакции. Статья отправилась прямиком в мусорную корзину. Через несколько дней Ковбой обнаружил, что кто-то копался в его вещах. И еще: в последующие несколько недель телефон издавал какие-то странные звуки вроде покашливания, поэтому каждый раз, взяв трубку, он обязательно говорил какую-нибудь гадость о Большом My и его окружении.
Люк возвратился домой, полный интересных замыслов, принял ванну, накачал себя черным кофе и принялся за дело. Он обзвонил конторы всех авиакомпаний, поговорил со своими знакомыми, имеющими отношение к администрации Гонконга, и еще со множеством своих приятелей из американского консульства - бледнолицых и слишком уж прилизанных - и пришел в ярость от их уклончивых и ничего не проясняющих ответов, которые сделали бы честь самому Дельфийскому оракулу. Он выжал все, что было возможно, из сотрудников фирм по перевозке мебели, которым обычно поручалась работа, связанная с правительственными учреждениями. К десяти часам вечера, как он сам сказал Карлику, которому в тот вечер несколько раз звонил, у него были данные, "проверенные и перепроверенные по пяти совершенно разным каналам", о том, что Тесинджер с женой и всеми сотрудниками Хай Хейвен рано утром в четверг вылетели чартерным рейсом из Гонконга в Лондон. Собаку Тесинджера, как он узнал благодаря счастливой случайности, должны были отправить через пару дней, в конце недели. Набросав кое-что начерно. Люк сел за машинку. Напечатал пару строчек - и иссяк. Впрочем, он заранее знал, что так и будет. Но начал Люк бойко и непринужденно: "Снова черная туча скандала нависла над администрацией последней английской колонии в Азии, администрацией, в последнее время подвергающейся постоянной критике. Не успели улечься страсти в связи с недавними разоблачениями взяточников в полиции и среди чиновников гражданской службы, как стало известно, что окруженное самой непроницаемой завесой секретности учреждение в Гонконге - Хай Хейвен, куда тянулись нити всех заговоров, которые Англия плела против красного Китая, в страшной спешке эвакуировано".
..., etc. -- But instead I've bounced drunk into his City Lights bookshop at the height of Saturday night business, everyone recognized me (even tho" I was wearing my disguise-like fisherman's hat and fishermen coat and pants waterproof) and "t'all ends up a roaring drunk in all the famous bars the bloody "King of the Beatniks" is back in town buying drinks for everyone -- Two days of that, including Sunday the day Lorenzo is supposed to pick me up at my "secret" skid row hotel (the Mars on 4th and Howard) but when he calls for me there's no answer, he has the clerk open the door and what does he see but me out on the floor among bottles, Ben Fagan stretched out partly beneath the bed, and Robert Browning the beatnik painter out on the bed, snoring... So says to himself "I'll pick him up next weekend, I guess he wants to drink for a week in the city (like he always does, I guess)" so off he drives to his Big Sur cabin without me thinking he's doing the right thing but my God when I wake up, and Ben and Browning are gone, they've somehow dumped me on the bed, and I hear "I'll Take You Home Again Kathleen" being bellroped so sad in the fog winds out there that blow across the rooftops of eerie old hangover Frisco, wow, I've hit the end of the trail and cant even drag my body any more even to a refuge in the woods let alone stay upright in the city a minute -- It's the first trip I've taken away from home (my mother's house) since the publication of "Road" the book that "made me famous" and in fact so much so I've been driven mad for three years by endless telegrams, phonecalls, requests, mail, visitors, reporters, snoopers (a big voice saying in my basemerit window as I prepare to write a story: ARE YOU BUSY?..